Antigone
Antigone
D'Alfonso, Antonio  
  • Éditeur : Noroît (Du)
  • Collection : Lieu dit
  • EAN : 9782897660895
  • Format : Broché
  • Pages : 96
  • Prix : 22,00 $
  • Paru le 29 janvier 2018

Le poète et cinéaste Antonio D’Alfonso propose le scénario en vers de son adaptation cinématographique de la tragédie de Sophocle. À la suite de nombreux créateurs qui l’ont revisitée, D’Alfonso montre la grande contemporanéité d’Antigone en mettant en perspective les volontés obtuses du pouvoir humain, ce que soutient bien l’affirmation de Créon : « On ne connaît aucun homme / avant qu’on ne l’ait vu au travail ». Il en va donc de l’exposition du conflit entre la volonté de puissance des hommes, qui se croient sages en imposant leur loi d’hommes, et la conviction des autres – ici surtout celle des femmes, des jeunes tout comme des morts. Si bien que la finale qui présente les regrets d’un père aveuglé ne pourront rétablir l’équilibre que proposait Antigone : « Mon but est d’unir les hommes / dans l’amour, / et non pas dans la haine. »

Bénis sont ceux
qui n’ont pas commis de crime.
Chaque crime en appelle un autre. [...]
Dieu, ne te reposes-tu jamais ?
 
Toujours jeune,
tu vis dans le ciel bleu
en nous regardant,
en nous jugeant tous.
 
Toute grandeur vient à l’homme
comme un mauvais sort.

AUTEUR(S)

Antonio D’Alfonso, poète, traducteur, critique littéraire, essayiste et cinéaste indépendant, a fondé en 1978 les Éditions Guernica. Il a vendu la maison en 2010 et a terminé son doctorat en études italiennes (cinéma) en 2012 à l’Université de Toronto. Son roman Un vendredi du mois d’août (2004) s’est mérité le prix Trillium. Il est l’auteur de plus d’une trentaine de livres. Il traduit surtout de la poésie, entre autres Philippe Haeck, Stéphane Psenak, José Acquelin, Roger Des Roches, Louise Dupré, Claudine Bertrand, Fernand Ouellette, Jean-Pierre Vallotton. Son long métrage Bruco a gagné deux prix au New York Festival of Independent Film en 2010; son film expérimental Antigone est sorti en 2012. En 2016, l’Université Athabasca (Alberta) lui a remis un doctorat honorifique pour l’ensemble de sa carrière d’éditeur, de traducteur, d’auteur et d’artiste




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.