Tristan, t. 01
Tristan, t. 01
Philtre (Le)
Anonyme  
Degage, Isabelle (Traduit par) 
Biermann, Mika (Préface de) 
  • Éditeur : Anacharsis éditions
  • Collection : Famagouste
  • EAN : 9791092011760
  • Code Dimedia : 000184021
  • Format : Broché
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Moyen Âge, Science-fiction / Fantastique, Texte ancien / Grèce antique
  • Pages : 672
  • Prix : 37,95 $
  • Paru le 13 mai 2019
  • Statut : Disponible
  • Code de recherche: TRISTA
  • Groupe: Romans
  • Date de l'office: 9 mai 2019
  • Code DEWEY:
  • Langue d'origine: moyen français (vers 1400-1600)
  • Traducteur:
  • Moins d'informations...
EAN: 9791092011760

Le premier tome d'une Iliade des chevaliers. Un roman d'action médiéval à la puissance tellurique.

« Il était une fois, dans un royaume très très lointain », la fille du roi de Babylone recueillie après un naufrage par un chevalier sans peur; le frère de celui-ci viola la jeune dame et le premier tua le second d’un coup d’épée vengeur… Ainsi débute ce premier tome du Tristan, gigantesque roman d’action et de passions violentes composé au début du XVe siècle.
 
On y découvre à un rythme endiablé les aventures des ancêtres de Tristan, la naissance du héros et son amour interdit (vite consommé néanmoins) pour Iseult.
 
Mais c’est toute la mythologie de la chevalerie flamboyante qui rayonne dans ce chef-d’œuvre de la littérature occidentale, où Arthur et la Table Ronde côtoient le fantôme d’Œdipe et les légendes de l’antique Bretagne.

AUTEUR(S)

Il n'y a pas d'auteur du Tristan, c'est une œuvre collective qui a pris forme au fil des générations entre le XIIe et le XVe siècle, où chaque reprise était une variante de toutes les autres. Notre traduction est basée sur un manuscrit unique du début du XVe siècle conservé à Vienne.
 
Isabelle Degage
est juriste de formation. Elle a passé deux années entières à traduire le premier tome du Tristan.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.