Recueil des joyaux d'or
Recueil des joyaux d'or

Anonyme  
Vieillard-Baron, Michel (Traduit par) 
  • Éditeur : Belles Lettres (Les)
  • Collection : Japon: série fiction
  • EAN : 9782251722252
  • Code Dimedia : B0003811
  • Format : Broché
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Littérature asiatique, Moyen Âge, Poésie, Texte ancien / Grèce antique
  • Pages : 308
  • Prix : 48,95 $
  • Paru le 27 avril 2015
  • Statut : Disponible
  • Code de recherche: RECJOY
  • Groupe: Littérature - Revues et divers
  • Date de l'office: 23 avril 2015
  • Code DEWEY:
  • Langue d'origine: japonais
  • Traducteur:
  • Moins d'informations...
EAN: 9782251722252

Deux cents waka pour la première fois traduits en français.

Le présent recueil est la traduction intégrale d'un manuscrit précieux daté de 1335 et conservé dans le fonds de la bibliothèque du Musée Guimet. Il contient quelque deux cents waka, poèmes de trente-et-une syllabes, le genre le plus prestigieux de la tradition japonaise.

Ces poèmes, composés entre le VIIe et le XIIIe siècle, sont dus à quatre-vingt auteurs différents, hommes et femmes. Ils parlent d'amour, des saisons, de voyages, mais aussi de la fragilité de toute existence. Choisis par deux poètes majeurs, Fujiwara no Kintô (966-1041) et Fujiwara no Teika (1162-1241), les waka ici traduits (souvent pour la première fois) sont considérés par les Japonais comme des chefs-d'œuvre. Leur beauté, souvent fulgurante, a traversé les siècles et l'espace.
Outre la traduction, le lecteur trouvera dans le présent ouvrage , informations et clefs nécessaires pour comprendre et apprécier pleinement ces joyaux de la poésie japonaise classique.

Notre union furtive
Dans l'obscurité noir myrtille
Ne surpassait guère
Ces rencontres qu'en rêve
Si clairement j'avais vues

(Anonyme)

Ce bas monde
Mais à quoi le comparer ?
Aux vagues blanches
Qu'à l'aube laisse derrière elle
Une barque que la rame conduit

(Le moine débutant Manzei)

AUTEUR(S)

Michel Vieillard-Baron, spécialiste de poésie japonaise classique, est professeur à l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (Paris).

Table des matières

Préface

Les thèmes poétiques et la langue du waka
L'espace du waka
Recueils personnels et anthologies impériales
Traités de poésie et recueils de poèmes exemplaires
Le manuscrit du Musée Guimet et son compilateur
Suggestions bibliographiques

Avertissement
Le Recueil des joyaux d'or
Le Style excellent en poésie

Transcription intégrale du manuscrit
Répertoire des noms de poètes
Index des poèmes I (suivant l'ordre alphabétique du premier vers dans l'original)
Index des poèmes II (suivant leur numérotation dans le recueil-source)




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.