
Revue de littérature comparée, no 02, 2025
| 
 | 

      Avant-propos
Dossier de recherches : L’abuseur désabusé – Don 
      Juan dans le romantisme et postromantisme germanique
Norbert 
      Bachleitner, Un convive indésirable en Autriche. Le Don Juan de Braun 
      von Braunthal et F. Mallefille
Thomas Buffet, Le Don Juan de 
      Klingemann tiraillé entre l’idéalisme et le nihilisme dans les Veillées 
      de Bonaventura
Stéphane Gödicke, Don Juan, l’Européen ? Frontières et 
      passages de frontières de Molière à Baudelaire en passant par Mozart, 
      Hoffmann, Lenau et quelques autres
Sonja Kolberg, Don Juan et 
      l’instant éternel. Comment faire l’expérience de cet instant et en 
      rendre compte par le verbe chez Søren Kierkegaard, Nikolaus Lenau et 
      Christian Dietrich Grabbe
Sylvie Le Moël, Traduire (ou non) le Dom 
      Juan de Molière dans l’Allemagne romantique et postromantique
Alain 
      Muzelle, Don Juan : une lecture hofmannienne du Don Giovanni
Varia
Clara 
      Montibeller, Lolita de Vladimir Nabokov : la mosaïque et l’amplification 
      de trois nouvelles de Valery Larbaud?
Marine Aubry-Morici, Comment 
      traduire un poulpe ? La littérature environnementale du XXIe 
      siècle et la métaphore
de la traduction (Despret, Martin, 
      de Toledo)
Archives comparatistes
Dominique 
      Peyrache-Leborgne, Hutcheson Macaulay Posnett : la pensée universaliste 
      d’un universitaire à la fin du XIXe siècle
    
NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.


 
		

 
		