Sourire de Mariam (Le)
Sourire de Mariam (Le)
Rabihavi, Ghazi  
Balaÿ, Christophe (Traduit par) 
  • Éditeur : Serge Safran éditeur
  • Collection : Hors-collection
  • EAN : 9791097594749
  • Code Dimedia : 000227596
  • Format : Broché
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI
  • Sujet(s) : Littérature étrangère, Littérature moyen-orientale
  • Pages : 286
  • Prix : 42,95 $
  • Paru le 3 octobre 2022
  • Plus d'informations...
EAN: 9791097594749

Après la guerre contre l’Irak, Ozra et son mari Issah vivent à Téhéran dans une chambre sans confort. Ils partagent leur intimité avec Mariam, leur petite fille née handicapée suite à la chute de sa mère enceinte fuyant sous les bombes. Au fil de quatre monologues, où alterne celui de l’homme et de la femme, le couple revit la tragédie qui a eu raison de leur union conjugale. Au récit de leur présent se mêlent les souvenirs de leur jeunesse et de leurs expériences, parfois érotiques, d’avant le mariage. De plus, la promiscuité leur est funeste parmi les habitants de leur résidence universitaire réquisitionnée par l’État pour les réfugiés. C’est cependant l’occasion de rencontres, certaines allant à l’encontre de la morale en Iran. La jeune Mariam, elle, assiste impuissante aux désaccords de ce couple emporté dans la tourmente quotidienne, abandonné par un pays en plein bouleversement, comme dans Les Garçons de l’amour.

AUTEUR(S)

Ghazi Rabihavi, né en Iran en 1956, s’installe à Téhéran à l’âge de 22 ans, au moment où la révolution éclate. Dès les années 80, alors que l’Iran entre en guerre avec l’Irak, il publie ses premières nouvelles. Après une incarcération à Evin et l’interdiction de l’Association des Écrivains d’Iran, il anime des ateliers d’écriture avec Houchang Golchiri, un des chefs de file du roman persan moderne. Sa nouvelle La Fosse suscitant la polémique, il se tourne alors vers l’écriture de scénario et collabore avec le cinéaste Ebrahim Golestan. En 1994, Rabihavi, interdit de publication, finit par s’exiler à Londres en 1995 où il partage ses activités entre le roman, le théâtre et le cinéma. Son premier roman traduit en français, Les Garçons de l’amour, a été très remarqué, notamment grâce à sa sélection pour le Prix Médicis étranger.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.