Chasseur au harpon
| Aussi disponible en version numérique: |
« Un classique de la littérature inuite a retrouvé ses racines. Après 50 ans, Chasseur au harpon, premier roman autochtone publié au Canada, a enfin été traduit en français et en anglais à partir du texte original en inuktitut. »
Marie Tison – La Presse +
[Entrevue avec Marc-Antoine Mahieu, traducteur]
« Le récit, qui est rédigé de quatre points de vue différents, plonge le lecteur dans le quotidien d’une communauté inuit et dans la dynamique culturelle entre les hommes et les femmes. »
Matisse Harvey – Ici Grand Nord (RC)
[Entrevue avec les traducteurs]
« Un récit haletant et d’une grande beauté. »
Louis-Philippe Ouimet – Le Téléjournal (RC)
[Reportage]
« Une histoire vraiment fascinante. Un roman marquant imprégné de faits vécus. Une langue à la fois simple et belle. C’est très stylé, très novateur. »
Eugénie Lépine-Blondeau – Tout un matin (RC)
[Entrevue avec les traducteurs]
*** Il se peut que certains liens ne fonctionnent plus. Merci de nous en aviser.
NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.